2_corinthians_3:1
2 Corinthians 3:1
| Greek |
Ἀρχόμεθα πάλιν ἑαυτοὺς συνιστάνειν; ἢ μὴ χρῄζομεν ὥς τινες συστατικῶν ἐπιστολῶν πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… ὑμᾶς ἢ ἐξ ὑμῶν; |
| ESV |
Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, as some do, letters of recommendation to you, or from you?
|
| NIV |
Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, like some people, letters of recommendation to you or from you?
|
| NLT |
Are we beginning to praise ourselves again? Are we like others, who need to bring you letters of recommendation, or who ask you to write such letters on their behalf? Surely not!
|
| KJV |
Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some others, epistles of commendation to you, or letters of commendation from you?
|
2 Corinthians 2:17 ← 2 Corinthians 3:1 → 2 Corinthians 3:2
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 2 Corinthians → 2 Corinthians 3
2_corinthians_3/1.txt · Last modified: by 127.0.0.1
