2_peter_2:9
2 Peter 2:9
| Greek |
οἶδεν κύριος εὐσεβεῖς ἐκ πειρασμῶν ῥύεσθαι, ἀδίκους δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. εἰς ἡμέραν κρίσεως κολαζομένους τηρεῖν, |
| ESV |
then the Lord knows how to rescue the godly from trials, and to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,
|
| NIV |
if this is so, then the Lord knows how to rescue godly men from trials and to hold the unrighteous for the day of judgment, while continuing their punishment.
|
| NLT |
So you see, the Lord knows how to rescue godly people from their trials, even while keeping the wicked under punishment until the day of final judgment.
|
| KJV |
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished:
|
2 Peter 2:8 ← 2 Peter 2:9 → 2 Peter 2:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 2 Peter → 2 Peter 2
2_peter_2/9.txt · Last modified: by 127.0.0.1
