2_timothy_4:10
2 Timothy 4:10
| Greek |
Δημᾶς γάρ με ἐγκατέλιπεν ἀγαπήσας τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article νῦν αἰῶνα, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπορεύθη εἰς Θεσσαλονίκην, Κρήσκης εἰς Γαλλίαν, Τίτος εἰς Δαλματίαν· |
| ESV |
For Demas, in love with this present world, has deserted me and gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, Titus to Dalmatia.
|
| NIV |
for Demas, because he loved this world, has deserted me and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus to Dalmatia.
|
| NLT |
Demas has deserted me because he loves the things of this life and has gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia, and Titus has gone to Dalmatia.
|
| KJV |
For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia.
|
2 Timothy 4:9 ← 2 Timothy 4:10 → 2 Timothy 4:11
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → 2 Timothy → 2 Timothy 4
2_timothy_4/10.txt · Last modified: by 127.0.0.1
