acts_11:19
                Acts 11:19
| Greek |   
Οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ  greek The definite article μὲν οὖν διασπαρέντες ἀπὸ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θλίψεως τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γενομένηςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγίνομαι greek Meaning * To Become * To Come into being * Generate * To Happen * Brought to pass Verb. Different from εἰμί (which means “to be” - a state of existence); γίνομαι, instead, emphasizes coming to be - a transition or event.John 1:14John 1:3Matthew 6:10 ἐπὶ Στεφάνῳ διῆλθον ἕως Φοινίκης καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” Κύπρου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” Ἀντιοχείας, μηδενὶ λαλοῦντες τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article λόγονplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigλόγος Meaning * A word or words * Statement * Message * Speech * Account * Used in John to mean God the Son Masculine noun. Related to the verb λέγω. λόγος in Greek Thought Before the New Testament, λόγος already had deep philosophical use. In Greek philosophy, λόγος was the rational principle that ordered the universe, the divine reason that structured all things. In Heraclitus, λόγος referred to the unifying rational principle behind the constant change in the world.… εἰ μὴ μόνον Ἰουδαίοις.  | 
	
| ESV |   
Now those who were scattered because of the persecution that arose over Stephen traveled as far as Phoenicia and Cyprus and Antioch, speaking the word to no one except Jews.
   | 
	
| NIV |   
Now those who had been scattered by the persecution in connection with Stephen traveled as far as Phoenicia, Cyprus and Antioch, telling the message only to Jews.
   | 
	
| NLT |   
Meanwhile, the believers who had been scattered during the persecution after Stephen's death traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch of Syria. They preached the word of God, but only to Jews.
   | 
	
| KJV |   
Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only.
   | 
	
Acts 11:18 ← Acts 11:19 → Acts 11:20
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 11
acts_11/19.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                