acts_13:2
                Acts 13:2
| Greek |   
λειτουργούντων δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ  greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κυρίῳ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” νηστευόντων εἶπεν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πνεῦμα τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἅγιον, ἀφορίσατε δή μοι τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Βαρνάβαν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” Σαῦλον εἰς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἔργον ὃ προσκέκλημαι αὐτούς.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)  | 
	
| ESV |   
While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.”
   | 
	
| NIV |   
While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.”
   | 
	
| NLT |   
One day as these men were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Dedicate Barnabas and Saul for the special work to which I have called them.”
   | 
	
| KJV |   
As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.
   | 
	
Acts 13:1 ← Acts 13:2 → Acts 13:3
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 13
acts_13/2.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                