User Tools

Site Tools


acts_13:4

Acts 13:4

Greek
αὐτοὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
μὲν οὖν ἐκπεμφθέντες ὑπὸ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἁγίου πνεύματος κατῆλθον εἰς Σελευκίαν, ἐκεῖθέν τε ἀπέπλευσαν εἰς Κύπρον,
ESV
So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia, and from there they sailed to Cyprus.
NIV
The two of them, sent on their way by the Holy Spirit, went down to Seleucia and sailed from there to Cyprus.
NLT
So Barnabas and Saul were sent out by the Holy Spirit. They went down to the seaport of Seleucia and then sailed for the island of Cyprus.
KJV
So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.

Acts 13:3 ← Acts 13:4 → Acts 13:5

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 13

acts_13/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1