acts_13:52
                Acts 13:52
| Greek |   
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ  greek The definite article δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. μαθηταὶ ἐπληροῦντο χαρᾶς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” πνεύματος ἁγίου.  | 
	
| ESV |   
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
   | 
	
| NIV |   
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
   | 
	
| NLT |   
And the believers were filled with joy and with the Holy Spirit.
   | 
	
| KJV |   
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.
   | 
	
Acts 13:51 ← Acts 13:52 → Acts 14:1
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 13
acts_13/52.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                