acts_15:19
Acts 15:19
| Greek |
διὸ ἐγὼ κρίνω μὴ παρενοχλεῖν τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀπὸ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐθνῶν ἐπιστρέφουσιν ἐπὶ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θεόν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God |
| ESV |
Therefore my judgment is that we should not trouble those of the Gentiles who turn to God,
|
| NIV |
“It is my judgment, therefore, that we should not make it difficult for the Gentiles who are turning to God.
|
| NLT |
“And so my judgment is that we should not make it difficult for the Gentiles who are turning to God.
|
| KJV |
Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gentiles are turned to God:
|
Acts 15:18 ← Acts 15:19 → Acts 15:20
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 15
acts_15/19.txt · Last modified: (external edit)
