User Tools

Site Tools


acts_16:39

Acts 16:39

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐλθόντες παρεκάλεσαν αὐτούς,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐξαγαγόντες ἠρώτων ἀπελθεῖν ἀπὸ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
πόλεως.
ESV
So they came and apologized to them. And they took them out and asked them to leave the city.
NIV
They came to appease them and escorted them from the prison, requesting them to leave the city.
NLT
So they came to the jail and apologized to them. Then they brought them out and begged them to leave the city.
KJV
And they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city.

Acts 16:38 ← Acts 16:39 → Acts 16:40

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 16

acts_16/39.txt · Last modified: by 127.0.0.1