User Tools

Site Tools


acts_16:8

Acts 16:8

Greek
παρελθόντες δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Μυσίαν κατέβησαν εἰς Τρῳάδα.
ESV
So, passing by Mysia, they went down to Troas.
NIV
So they passed by Mysia and went down to Troas.
NLT
So instead, they went on through Mysia to the seaport of Troas.
KJV
And they passing by Mysia came down to Troas.

Acts 16:7 ← Acts 16:8 → Acts 16:9

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 16

acts_16/8.txt · Last modified: (external edit)