User Tools

Site Tools


acts_18:13

Acts 18:13

Greek
λέγοντες ὅτι παρὰ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
νόμον ἀναπείθει οὗτοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἀνθρώπους σέβεσθαι τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
θεόν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
ESV
saying, “This man is persuading people to worship God contrary to the law.”
NIV
“This man,” they charged, “is persuading the people to worship God in ways contrary to the law.”
NLT
They accused Paul of “persuading people to worship God in ways that are contrary to our law.”
KJV
Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law.

Acts 18:12 ← Acts 18:13 → Acts 18:14

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 18

acts_18/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1