User Tools

Site Tools


acts_18:22

Acts 18:22

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
κατελθὼν εἰς Καισάριαν, ἀναβὰς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀσπασάμενος τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἐκκλησίαν, κατέβη εἰς Ἀντιόχειαν,
ESV
When he had landed at Caesarea, he went up and greeted the church, and then went down to Antioch.
NIV
When he landed at Caesarea, he went up and greeted the church and then went down to Antioch.
NLT
The next stop was at the port of Caesarea. From there he went up and visited the church at Jerusalem and then went back to Antioch.
KJV
And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he went down to Antioch.

Acts 18:21 ← Acts 18:22 → Acts 18:23

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 18

acts_18/22.txt · Last modified: by 127.0.0.1