acts_22:16
Acts 22:16
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” νῦν τί μέλλεις; ἀναστὰς βάπτισαι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀπόλυσαι τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἁμαρτίας σου ἐπικαλεσάμενος τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ὄνομα αὐτοῦ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) |
| ESV |
And now why do you wait? Rise and be baptized and wash away your sins, calling on his name.'
|
| NIV |
And now what are you waiting for? Get up, be baptized and wash your sins away, calling on his name.'
|
| NLT |
What are you waiting for? Get up and be baptized. Have your sins washed away by calling on the name of the Lord.'
|
| KJV |
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
|
Acts 22:15 ← Acts 22:16 → Acts 22:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 22
acts_22/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1
