User Tools

Site Tools


acts_23:20:greek

εἶπεν δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ὅτι οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰουδαῖοι συνέθεντο τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐρωτῆσαί σε ὅπως αὔριον τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Παῦλον καταγάγῃς εἰς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
συνέδριον ὡς μέλλων τι ἀκριβέστερον πυνθάνεσθαι περὶ αὐτοῦ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)

acts_23/20/greek.txt · Last modified: by 127.0.0.1