acts_23:5
Acts 23:5
| Greek |
ἔφη τε ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ Παῦλος, οὐκ ᾔδειν, ἀδελφοί, ὅτι ἐστὶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἀρχιερεύς· γέγραπται γὰρ ὅτι ἄρχοντα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ λαοῦ σου οὐκ ἐρεῖς κακῶς. |
| ESV |
And Paul said, “I did not know, brothers, that he was the high priest, for it is written, 'You shall not speak evil of a ruler of your people.'”
|
| NIV |
Paul replied, “Brothers, I did not realize that he was the high priest; for it is written: 'Do not speak evil about the ruler of your people.'”
|
| NLT |
“I'm sorry, brothers. I didn't realize he was the high priest,” Paul replied, “for the Scriptures say, 'You must not speak evil of any of your rulers.' ”
|
| KJV |
Then said Paul, I wist not, brethren, that he was the high priest: for it is written, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people.
|
Acts 23:4 ← Acts 23:5 → Acts 23:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 23
acts_23/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1
