acts_24:12
Acts 24:12
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὔτε ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἱερῷ εὗρόν με πρόςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός greek Meaning * To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About Preposition. Occurs 703 times in the New Testament. πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… τινα διαλεγόμενον ἢ ἐπίστασιν ποιοῦνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form ὄχλου οὔτε ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article συναγωγαῖς οὔτε κατὰ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πόλιν, |
| ESV |
and they did not find me disputing with anyone or stirring up a crowd, either in the temple or in the synagogues or in the city.
|
| NIV |
My accusers did not find me arguing with anyone at the temple, or stirring up a crowd in the synagogues or anywhere else in the city.
|
| NLT |
My accusers never found me arguing with anyone in the Temple, nor stirring up a riot in any synagogue or on the streets of the city.
|
| KJV |
And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city:
|
Acts 24:11 ← Acts 24:12 → Acts 24:13
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 24
acts_24/12.txt · Last modified: (external edit)
