User Tools

Site Tools


acts_26:20:greek

ἀλλὰ τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
Δαμασκῷ πρῶτόν τε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Ἱεροσολύμοις, πᾶσάνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
τε τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
χώραν τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰουδαίας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἔθνεσιν ἀπήγγελλον μετανοεῖν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπιστρέφειν ἐπὶ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεόν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
ἄξια τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μετανοίας ἔργα πράσσοντας.

acts_26/20/greek.txt · Last modified: by 127.0.0.1