acts_28:20
Acts 28:20
| Greek |
διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά greek Meaning: * Through * Because * On account of Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation. When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17 ταύτηνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 οὖν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article αἰτίαν παρεκάλεσα ὑμᾶς ἰδεῖν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” προσλαλῆσαι· εἵνεκεν γὰρ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐλπίδος τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰσραὴλ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἅλυσιν ταύτηνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 περίκειμαι. |
| ESV |
For this reason, therefore, I have asked to see you and speak with you, since it is because of the hope of Israel that I am wearing this chain.“
|
| NIV |
For this reason I have asked to see you and talk with you. It is because of the hope of Israel that I am bound with this chain.“
|
| NLT |
I asked you to come here today so we could get acquainted and so I could explain to you that I am bound with this chain because I believe that the hope of Israel– the Messiah– has already come.“
|
| KJV |
For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain.
|
Acts 28:19 ← Acts 28:20 → Acts 28:21
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Acts → Acts 28
acts_28/20.txt · Last modified: by 127.0.0.1
