User Tools

Site Tools


acts_3:26

Acts 3:26

Greek
ὑμῖν πρῶτον ἀναστήσας plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
παῖδα αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἀπέστειλεν αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
εὐλογοῦντα ὑμᾶς ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀποστρέφειν ἕκαστον ἀπὸ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πονηριῶν ὑμῶν.
ESV
God, having raised up his servant, sent him to you first, to bless you by turning every one of you from your wickedness.“
NIV
When God raised up his servant, he sent him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways.“
NLT
When God raised up his servant, Jesus, he sent him first to you people of Israel, to bless you by turning each of you back from your sinful ways.“
KJV
Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.

Acts 3:25 ← Acts 3:26 → Acts 4:1

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 3

acts_3/26.txt · Last modified: (external edit)