User Tools

Site Tools


acts_4:11

Acts 4:11

Greek
οὗτόςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λίθος plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐξουθενηθεὶς ὑφ’ ὑμῶν τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἰκοδόμων, plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γενόμενοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγίνομαι

greek

Meaning

* To Become * To Come into being * Generate * To Happen * Brought to pass

Verb.

Different from εἰμί (which means “to be” - a state of existence); γίνομαι, instead, emphasizes coming to be - a transition or event.John 1:14John 1:3Matthew 6:10
εἰς κεφαλὴν γωνίας.
ESV
This Jesus is the stone that was rejected by you, the builders, which has become the cornerstone.
NIV
He is “'the stone you builders rejected, which has become the capstone. '
NLT
For Jesus is the one referred to in the Scriptures, where it says, 'The stone that you builders rejected has now become the cornerstone.'
KJV
This is the stone which was set at nought of you builders, which is become the head of the corner.

Acts 4:10 ← Acts 4:11 → Acts 4:12

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentActsActs 4

acts_4/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1