colossians_1:29
Colossians 1:29
| Greek |
εἰς ὃ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” κοπιῶ ἀγωνιζόμενος κατὰ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐνέργειαν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐνεργουμένην ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ἐμοὶ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. δυνάμει. |
| ESV |
For this I toil, struggling with all his energy that he powerfully works within me.
|
| NIV |
To this end I labor, struggling with all his energy, which so powerfully works in me.
|
| NLT |
That's why I work and struggle so hard, depending on Christ's mighty power that works within me.
|
| KJV |
Whereunto I also labour, striving according to his working, which worketh in me mightily.
|
Colossians 1:28 ← Colossians 1:29 → Colossians 2:1
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Colossians → Colossians 1
colossians_1/29.txt · Last modified: by 127.0.0.1
