User Tools

Site Tools


daniel_6:8:greek

καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἠξίωσαν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλέα ἵνα στήσῃ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὁρισμὸν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
μὴ ἀλλοιώσῃ αὐτόνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
διότι ᾔδεισαν ὅτι Δανιηλ προσεύχεται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
δεῖται τρὶς τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἡμέρας ἵνα ἡττηθῇ διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά

greek

Meaning:

* Through * Because * On account of

Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.

When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17
τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βασιλέως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ῥιφῇ εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λάκκον τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λεόντων

daniel_6/8/greek.txt · Last modified: by 127.0.0.1