ephesians_2:12
Ephesians 2:12
| Greek |
ὅτι ἦτεplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article καιρῷ ἐκείνῳ χωρὶς Χριστοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός Christ means “anointed one” The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ) Noun, masculine. ἀπηλλοτριωμένοι τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πολιτείας τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰσραὴλ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ξένοι τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article διαθηκῶν τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐπαγγελίας, ἐλπίδα μὴ ἔχοντες καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἄθεοι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κόσμῳ· |
| ESV |
remember that you were at that time separated from Christ, alienated from the commonwealth of Israel and strangers to the covenants of promise, having no hope and without God in the world.
|
| NIV |
remember that at that time you were separate from Christ, excluded from citizenship in Israel and foreigners to the covenants of the promise, without hope and without God in the world.
|
| NLT |
In those days you were living apart from Christ. You were excluded from citizenship among the people of Israel, and you did not know the covenant promises God had made to them. You lived in this world without God and without hope.
|
| KJV |
That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
|
Ephesians 2:11 ← Ephesians 2:12 → Ephesians 2:13
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Ephesians → Ephesians 2
ephesians_2/12.txt · Last modified: by 127.0.0.1
