ephesians_3:17
Ephesians 3:17
| Greek |
κατοικῆσαι τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ Χριστὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός Christ means “anointed one” The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ) Noun, masculine. διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά greek Meaning: * Through * Because * On account of Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation. When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17 τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ πίστεως ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ καρδίαις ὑμῶν, |
| ESV |
so that Christ may dwell in your hearts through faith- that you, being rooted and grounded in love,
|
| NIV |
so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love,
|
| NLT |
Then Christ will make his home in your hearts as you trust in him. Your roots will grow down into God's love and keep you strong.
|
| KJV |
That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,
|
Ephesians 3:16 ← Ephesians 3:17 → Ephesians 3:18
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Ephesians → Ephesians 3
ephesians_3/17.txt · Last modified: by 127.0.0.1
