User Tools

Site Tools


ephesians_6:6

Ephesians 6:6

Greek
μὴ κατ’ ὀφθαλμοδουλίαν ὡς ἀνθρωπάρεσκοι ἀλλ’ ὡς δοῦλοι Χριστοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigΧριστός

Christ means “anointed one”

The equivalent Hebrew word is Messiah (מָשִׁיחַ)

Noun, masculine.
ποιοῦντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω

Meaning:

* To do * To make

This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship.

Verb forms

Present tense Person Greek Form
τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
θέλημα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
ἐκ ψυχῆς,
ESV
not by the way of eye-service, as people-pleasers, but as servants of Christ, doing the will of God from the heart,
NIV
Obey them not only to win their favor when their eye is on you, but like slaves of Christ, doing the will of God from your heart.
NLT
Try to please them all the time, not just when they are watching you. As slaves of Christ, do the will of God with all your heart.
KJV
Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Ephesians 6:5 ← Ephesians 6:6 → Ephesians 6:7

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentEphesiansEphesians 6

ephesians_6/6.txt · Last modified: by 127.0.0.1