User Tools

Site Tools


genesis_46:26:greek

πᾶσαιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ψυχαὶ αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
εἰσελθοῦσαι μετὰ Ιακωβ εἰς Αἴγυπτον οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐξελθόντες ἐκ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μηρῶν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
χωρὶς τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γυναικῶν υἱῶν Ιακωβ πᾶσαιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
ψυχαὶ ἑξήκοντα ἕξ

genesis_46/26/greek.txt · Last modified: by 127.0.0.1