User Tools

Site Tools


hebrews_12:6

Hebrews 12:6

Greek
ὃνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὅς, ἥ, ὅ

greek

Meaning:

* Who * Which * What

The relative pronoun that connects a relative clause to a main clause, referring back to a noun or pronoun (called the antecedent).

It is distinct from ὅτι (“that,” introducing indirect speech) and from ὅς as an interrogative in older Greek (meaning
γὰρ ἀγαπᾷ κύριος παιδεύει, μαστιγοῖ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς

greek

Meaning

* All * Every * The whole

Adjective.

Usage in the New Testament

The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable.

With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17
υἱὸν ὃνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὅς, ἥ, ὅ

greek

Meaning:

* Who * Which * What

The relative pronoun that connects a relative clause to a main clause, referring back to a noun or pronoun (called the antecedent).

It is distinct from ὅτι (“that,” introducing indirect speech) and from ὅς as an interrogative in older Greek (meaning
παραδέχεται.
ESV
For the Lord disciplines the one he loves, and chastises every son whom he receives.“
NIV
because the Lord disciplines those he loves, and he punishes everyone he accepts as a son.“
NLT
For the LORD disciplines those he loves, and he punishes each one he accepts as his child.“
KJV
For whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.

Hebrews 12:5 ← Hebrews 12:6 → Hebrews 12:7

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentHebrewsHebrews 12

hebrews_12/6.txt · Last modified: by 127.0.0.1