User Tools

Site Tools


hebrews_5:3

Hebrews 5:3

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
δι’plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά

greek

Meaning:

* Through * Because * On account of

Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.

When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17
αὐτὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ὀφείλει καθὼς περὶ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
λαοῦ οὕτως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
περὶ ἑαυτοῦ προσφέρειν περὶ ἁμαρτιῶν.
ESV
Because of this he is obligated to offer sacrifice for his own sins just as he does for those of the people.
NIV
This is why he has to offer sacrifices for his own sins, as well as for the sins of the people.
NLT
That is why he must offer sacrifices for his own sins as well as theirs.
KJV
And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Hebrews 5:2 ← Hebrews 5:3 → Hebrews 5:4

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentHebrewsHebrews 5

hebrews_5/3.txt · Last modified: by 127.0.0.1