User Tools

Site Tools


james_1:24

James 1:24

Greek
κατενόησεν γὰρ ἑαυτὸν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀπελήλυθεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εὐθέως ἐπελάθετο ὁποῖος ἦν.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ESV
For he looks at himself and goes away and at once forgets what he was like.
NIV
and, after looking at himself, goes away and immediately forgets what he looks like.
NLT
You see yourself, walk away, and forget what you look like.
KJV
For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was.

James 1:23 ← James 1:24 → James 1:25

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJamesJames 1

james_1/24.txt · Last modified: (external edit)