וְלֹ֤א שָֽׁמְעוּ֙ וְלֹֽא הִטּ֣וּ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת
hebrew
The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.
For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by  בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( אָזְנָ֔ם וַיֵּ֣לְכ֔וּ אִ֕ישׁ בִּשְׁרִיר֖וּת לִבָּ֣םplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב
hebrew
Meaning:
	*  The heart 	*  Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect 	*  The centre of anything
Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5… הָרָ֑ע וָאָבִ֨יא עֲלֵיהֶ֜ם אֶֽתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת
hebrew
The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.
For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by  בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( כָּל דִּבְרֵ֧י הַבְּרִית הַזֹּ֛את אֲשֶׁר צִוִּ֥יתִי לַעֲשׂ֖וֹת וְלֹ֥א עָשֽׂוּ
