john_1:16
John 1:16
| Greek |
ὅτι ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πληρώματος αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἡμεῖς πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἐλάβομεν, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” χάριν ἀντὶ χάριτος· |
| ESV |
And from his fullness we have all received, grace upon grace.
|
| NIV |
From the fullness of his grace we have all received one blessing after another.
|
| NLT |
From his abundance we have all received one gracious blessing after another.
|
| KJV |
And of his fulness have all we received, and grace for grace.
|
John 1:15 ← John 1:16 → John 1:17
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 1
john_1/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1
