User Tools

Site Tools


john_1:19

John 1:19

Greek
Καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
αὕτηplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
ἐστὶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μαρτυρία τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰωάννου, ὅτε ἀπέστειλαν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰουδαῖοι ἐξ Ἱεροσολύμων ἱερεῖς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
Λευείτας ἵνα ἐρωτήσωσιν αὐτόν·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
σὺ τίς εἶ;plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ESV
And this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”
NIV
Now this was John's testimony when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.
NLT
This was John's testimony when the Jewish leaders sent priests and Temple assistants from Jerusalem to ask John, “Who are you?”
KJV
And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?

John 1:18 ← John 1:19 → John 1:20

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 1

john_1/19.txt · Last modified: by 127.0.0.1