User Tools

Site Tools


john_1:35

John 1:35

Greek
Τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐπαύριον πάλιν εἱστήκει plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰωάννης καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μαθητῶν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
δύο,
ESV
The next day again John was standing with two of his disciples,
NIV
The next day John was there again with two of his disciples.
NLT
The following day John was again standing with two of his disciples.
KJV
Again the next day after John stood, and two of his disciples;

John 1:34 ← John 1:35 → John 1:36

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 1

john_1/35.txt · Last modified: by 127.0.0.1