john_1:9
John 1:9
| Greek |
Ἦνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φῶς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀληθινόν, ὃ φωτίζει πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 ἄνθρωπον, ἐρχόμενον εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κόσμον. |
| ESV |
The true light, which enlightens everyone, was coming into the world.
|
| NIV |
The true light that gives light to every man was coming into the world.
|
| NLT |
The one who is the true light, who gives light to everyone, was coming into the world.
|
| KJV |
That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
|
John 1:8 ← John 1:9 → John 1:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 1
john_1/9.txt · Last modified: by 127.0.0.1
