john_10:11
John 10:11
| Greek |
ἐγώ εἰμιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ποιμὴν ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article καλός. ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ποιμὴν ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article καλὸς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ψυχὴν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) τίθησιν ὑπὲρ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article προβάτων· |
| ESV |
I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
|
| NIV |
“I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
|
| NLT |
“I am the good shepherd. The good shepherd sacrifices his life for the sheep.
|
| KJV |
I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.
|
John 10:10 ← John 10:11 → John 10:12
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 10
john_10/11.txt · Last modified: by 127.0.0.1
