User Tools

Site Tools


john_10:2

John 10:2

Greek
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
εἰσερχόμενος διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά

greek

Meaning:

* Through * Because * On account of

Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation.

When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17
τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θύρας ποιμήν ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
προβάτων.
ESV
But he who enters by the door is the shepherd of the sheep.
NIV
The man who enters by the gate is the shepherd of his sheep.
NLT
But the one who enters through the gate is the shepherd of the sheep.
KJV
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

John 10:1 ← John 10:2 → John 10:3

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 10

john_10/2.txt · Last modified: by 127.0.0.1