john_10:32
John 10:32
| Greek |
ἀπεκρίθη αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ἰησοῦς, πολλὰ ἔργα καλὰ ἔδειξα ὑμῖν ἐκ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πατρός· διὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδιά greek Meaning: * Through * Because * On account of Preposition that relates to movement through space, time, means or cause - it's a preposition of movement and mediation. When used with the genitive case, διά emphasizes the means or channel by which something happens.John 1:3Matthew 24:12John 1:32 Timothy 2:10Romans 5:1John 1:17 ποῖον αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἔργον ἐμὲ λιθάζετε; |
| ESV |
Jesus answered them, “I have shown you many good works from the Father; for which of them are you going to stone me?”
|
| NIV |
but Jesus said to them, “I have shown you many great miracles from the Father. For which of these do you stone me?”
|
| NLT |
Jesus said, “At my Father's direction I have done many good works. For which one are you going to stone me?”
|
| KJV |
Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye stone me?
|
John 10:31 ← John 10:32 → John 10:33
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 10
john_10/32.txt · Last modified: by 127.0.0.1
