User Tools

Site Tools


john_11:24

John 11:24

Greek
λέγει αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Μάρθα· οἶδα ὅτι ἀναστήσεται ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀναστάσει ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ.
ESV
Martha said to him, “I know that he will rise again in the resurrection on the last day.”
NIV
Martha answered, “I know he will rise again in the resurrection at the last day.”
NLT
“Yes,” Martha said, “he will rise when everyone else rises, at the last day.”
KJV
Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.

John 11:23 ← John 11:24 → John 11:25

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 11

john_11/24.txt · Last modified: by 127.0.0.1