User Tools

Site Tools


john_19:2

John 19:2

Greek
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
στρατιῶται πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν ἐπέθηκαν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κεφαλῇ, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἱμάτιον πορφυροῦν περιέβαλον αὐτόν,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ESV
And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head and arrayed him in a purple robe.
NIV
The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head. They clothed him in a purple robe
NLT
The soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him.
KJV
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,

John 19:1 ← John 19:2 → John 19:3

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 19

john_19/2.txt · Last modified: (external edit)