User Tools

Site Tools


john_2:7

John 2:7

Greek
λέγει αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ἰησοῦς· γεμίσατε τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὑδρίας ὕδατος. καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐγέμισαν αὐτὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἕως ἄνω.
ESV
Jesus said to the servants, “Fill the jars with water.” And they filled them up to the brim.
NIV
Jesus said to the servants, “Fill the jars with water”; so they filled them to the brim.
NLT
Jesus told the servants, “Fill the jars with water.” When the jars had been filled,
KJV
Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.

John 2:6 ← John 2:7 → John 2:8

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJohnJohn 2

john_2/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1