john_20:21
John 20:21
| Greek |
εἶπεν οὖν αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) πάλιν· εἰρήνη ὑμῖν· καθὼς ἀπέσταλκέν με ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ πατήρ, κἀγὼ πέμπω ὑμᾶς. |
| ESV |
Jesus said to them again, “Peace be with you. As the Father has sent me, even so I am sending you.”
|
| NIV |
Again Jesus said, “Peace be with you! As the Father has sent me, I am sending you.”
|
| NLT |
Again he said, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I am sending you.”
|
| KJV |
Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.
|
John 20:20 ← John 20:21 → John 20:22
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 20
john_20/21.txt · Last modified: by 127.0.0.1
