john_3:32
John 3:32
| Greek |
ὃplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὅς, ἥ, ὅ greek Meaning: * Who * Which * What The relative pronoun that connects a relative clause to a main clause, referring back to a noun or pronoun (called the antecedent). It is distinct from ὅτι (“that,” introducing indirect speech) and from ὅς as an interrogative in older Greek (meaning ἑώρακεν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἤκουσεν μαρτυρεῖ, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ μαρτυρίαν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) οὐδεὶς λαμβάνει. |
| ESV |
He bears witness to what he has seen and heard, yet no one receives his testimony.
|
| NIV |
He testifies to what he has seen and heard, but no one accepts his testimony.
|
| NLT |
He testifies about what he has seen and heard, but how few believe what he tells them!
|
| KJV |
And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his testimony.
|
John 3:31 ← John 3:32 → John 3:33
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 3
john_3/32.txt · Last modified: by 127.0.0.1
