john_5:29
John 5:29
| Greek |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐκπορεύσονται οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀγαθὰ ποιήσαντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form εἰς ἀνάστασιν ζωῆς, οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article φαῦλα πράξαντες εἰς ἀνάστασιν κρίσεως. |
| ESV |
and come out, those who have done good to the resurrection of life, and those who have done evil to the resurrection of judgment.
|
| NIV |
and come out–those who have done good will rise to live, and those who have done evil will rise to be condemned.
|
| NLT |
and they will rise again. Those who have done good will rise to experience eternal life, and those who have continued in evil will rise to experience judgment.
|
| KJV |
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.
|
John 5:28 ← John 5:29 → John 5:30
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 5
john_5/29.txt · Last modified: (external edit)
