john_5:3
John 5:3
| Greek |
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ταύταιςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 κατέκειτο πλῆθος τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἀσθενούντων, τυφλῶν, χωλῶν, ξηρῶν. |
| ESV |
In these lay a multitude of invalids- blind, lame, and paralyzed.
|
| NIV |
Here a great number of disabled people used to lie–the blind, the lame, the paralyzed.
|
| NLT |
Crowds of sick people– blind, lame, or paralyzed– lay on the porches.
|
| KJV |
In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.
|
John 5:2 ← John 5:3 → John 5:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 5
john_5/3.txt · Last modified: (external edit)
