john_7:9
                John 7:9
| Greek |   
ταῦταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο  greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 εἰπὼν αὐτὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἔμεινεν ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Γαλιλαίᾳ.  | 
	
| ESV |   
After saying this, he remained in Galilee.
   | 
	
| NIV |   
Having said this, he stayed in Galilee.
   | 
	
| NLT |   
After saying these things, Jesus remained in Galilee.
   | 
	
| KJV |   
When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.
   | 
	
John 7:8 ← John 7:9 → John 7:10
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → John → John 7
john_7/9.txt · Last modified:  (external edit)
                
                