εἶπεν αὐτοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
* He, she, it * Himself, herself, itself * Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) προσαγάγετε ἔμπροσθέν μου πρὸ προσώπου κυρίου εἰς μέσον τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article Ιορδάνου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀνελόμενος ἐκεῖθεν ἕκαστος λίθον ἀράτω ἐπὶ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ὤμων αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
* He, she, it * Himself, herself, itself * Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) κατὰ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἀριθμὸν τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article δώδεκα φυλῶν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article Ισραηλ
