καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” εἶπεν πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός
greek
Meaning
* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About
Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.
πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s… αὐτούςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
* He, she, it * Himself, herself, itself * Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καταβαίνετε ὀπίσω μου ὅτι παρέδωκεν κύριος ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article θεὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς
greek
Masculine noun meaning:
* A god or goddess * God τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article ἐχθροὺς ὑμῶν τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article Μωαβ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν
greek
Preposition meaning “in”. χειρὶ ὑμῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” κατέβησαν ὀπίσω αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
* He, she, it * Himself, herself, itself * Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” προκατελάβοντο τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article διαβάσεις τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article Ιορδάνου τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article Μωαβ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
* And * Also * Both * Even * Too * So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐκ ἀφῆκαν ἄνδρα διαβῆναι
