καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
	*  And 	*  Also 	*  Both 	*  Even 	*  Too 	*  So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” προσήγαγεν Μωυσῆς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article κριὸν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article εἰς ὁλοκαύτωμα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
	*  And 	*  Also 	*  Both 	*  Even 	*  Too 	*  So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπέθηκεν Ααρων καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί
greek
Meaning
	*  And 	*  Also 	*  Both 	*  Even 	*  Too 	*  So
Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article υἱοὶ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
	*  He, she, it 	*  Himself, herself, itself 	*  Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses  Function  English Equivalent  Typical Translation  Example (Greek)   Example (English) τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article χεῖρας αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός
greek
Meaning
	*  He, she, it 	*  Himself, herself, itself 	*  Same
Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.
Core uses  Function  English Equivalent  Typical Translation  Example (Greek)   Example (English) ἐπὶ τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article κεφαλὴν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ
greek
The definite article κριοῦ
