User Tools

Site Tools


luke_10:5

Luke 10:5

Greek
εἰς ἣν δ’plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ἂν εἰσέλθητε οἰκίαν, πρῶτον λέγετε· εἰρήνη τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἴκῳ τούτῳ.plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
ESV
Whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house!'
NIV
“When you enter a house, first say, 'Peace to this house.'
NLT
“Whenever you enter someone's home, first say, 'May God's peace be on this house.'
KJV
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace be to this house.

Luke 10:4 ← Luke 10:5 → Luke 10:6

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentLukeLuke 10

luke_10/5.txt · Last modified: (external edit)