luke_11:50
Luke 11:50
| Greek |
ἵνα ἐκζητηθῇ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article αἷμα πάντωνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article προφητῶν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐκχυννόμενον ἀπὸ καταβολῆς κόσμου ἀπὸ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γενεᾶς ταύτης,plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 |
| ESV |
so that the blood of all the prophets, shed from the foundation of the world, may be charged against this generation,
|
| NIV |
Therefore this generation will be held responsible for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world,
|
| NLT |
“As a result, this generation will be held responsible for the murder of all God's prophets from the creation of the world–
|
| KJV |
That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
|
Luke 11:49 ← Luke 11:50 → Luke 11:51
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → Luke → Luke 11
luke_11/50.txt · Last modified: by 127.0.0.1
